1
00:01:15,319 --> 00:01:17,620
Our brothers will help you.

2
00:01:18,480 --> 00:01:23,659
With my power, I can do anything.

3
00:01:24,939 --> 00:01:25,579
I...

4
00:01:32,079 --> 00:01:32,719
I...

5
00:01:42,560 --> 00:01:43,959
Damn you...

6
00:01:45,019 --> 00:01:46,060
You're underestimating me.

7
00:01:47,060 --> 00:01:48,159
Why can't I kill you?

8
00:01:49,319 --> 00:01:50,280
Why, you ask?

9
00:01:51,859 --> 00:01:53,359
We've only just begun.

10
00:01:53,359 --> 00:01:56,500
I'm not satisfied yet.

11
00:01:58,459 --> 00:01:59,260
Dammit!

12
00:02:04,939 --> 00:02:06,099
What are you doing?

13
00:02:07,480 --> 00:02:08,939
Hurry up and come at me.

14
00:02:09,639 --> 00:02:12,139
But use your full power!

15
00:02:13,979 --> 00:02:14,639
Oh God...

16
00:02:15,319 --> 00:02:16,879
Give me the courage...

17
00:02:17,419 --> 00:02:18,900
to defeat this guy...

18
00:02:19,400 --> 00:02:21,020
and the power to steal...

19
00:02:21,479 --> 00:02:23,680
Grant it to me!

20
00:02:28,539 --> 00:02:29,620
Is this your full power?

21
00:02:30,939 --> 00:02:31,860
Enough.

22
00:02:32,740 --> 00:02:34,259
Let's end this.

23
00:02:39,786 --> 00:02:40,500
Dammit!

24
00:02:48,503 --> 00:02:49,424
Whoa...

25
00:02:58,300 --> 00:03:01,560
You failed.

26
00:03:03,060 --> 00:03:03,659
Goodbye.

27
00:03:10,900 --> 00:03:14,259
Is there no demon that can satisfy me?

28
00:03:19,752 --> 00:03:20,252
Ahaha...

29
00:03:22,003 --> 00:03:22,804
Nijira!

30
00:03:25,439 --> 00:03:29,939
I won't forgive you, Cosplayer.

31
00:03:32,520 --> 00:03:33,280
Oh God...

32
00:03:33,860 --> 00:03:40,819
Why, why do you give me such... such a trial?

33
00:03:44,840 --> 00:03:53,360
If so, I want more... I want more power.

34
00:03:54,560 --> 00:03:55,759
Right now.

35
00:03:58,020 --> 00:04:02,939
I want power. A devil, an ogre, anything will do.

36
00:04:03,960 --> 00:04:07,199
I need the power to defeat her.

37
00:04:21,779 --> 00:04:26,079
What on earth is this?

38
00:04:31,084 --> 00:04:31,584
Phil?

39
00:04:52,139 --> 00:04:54,759
Sigh... so boring.

40
00:04:55,540 --> 00:04:59,100
School, and fighting too.

41
00:05:03,759 --> 00:05:05,819
It feels kind of plain lately.

42
00:05:07,199 --> 00:05:08,839
Those guys are weak too.

43
00:05:09,779 --> 00:05:11,920
Is it my fault for being too strong?

44
00:05:13,220 --> 00:05:14,800
Is there someone...

45
00:05:14,800 --> 00:05:16,800
Someone with more guts?

46
00:05:21,439 --> 00:05:24,379
I want to feel more on the edge.

47
00:05:25,620 --> 00:05:27,279
Something heart-pounding.

48
00:05:27,839 --> 00:05:29,399
Something thrilling.

49
00:05:30,160 --> 00:05:31,660
Like a real pinch?

50
00:05:33,079 --> 00:05:34,220
Just kidding.

51
00:05:35,079 --> 00:05:37,680
I'd like to experience something like that.

52
00:05:40,839 --> 00:05:42,540
Hey, help!

53
00:05:43,600 --> 00:05:46,360
Oh, you're here. What's the forecast this time?

54
00:05:47,100 --> 00:05:48,839
Looks like someone tough is attached.

55
00:05:54,560 --> 00:05:55,360
Ryomon?

56
00:05:57,000 --> 00:05:57,399
Eh?

57
00:06:04,779 --> 00:06:05,920
You're kidding.

58
00:06:08,196 --> 00:06:08,696
Ah, ah...

59
00:06:11,680 --> 00:06:13,399
My brother's enemy!

60
00:06:15,660 --> 00:06:17,560
Jeez, that again.

61
00:06:19,259 --> 00:06:22,879
You're just a recolor of the last one, so you're definitely weak.

62
00:06:24,220 --> 00:06:25,800
And the younger brother?

63
00:06:28,379 --> 00:06:29,540
Unforgivable.

64
00:06:30,420 --> 00:06:31,939
I won't forgive you!

65
00:06:40,019 --> 00:06:41,500
I'm bored of this.

66
00:06:42,180 --> 00:06:45,600
I have the same conversation with you guys every time.

67
00:06:48,079 --> 00:06:49,279
How many times is this?

68
00:06:49,980 --> 00:06:52,699
Talking to you people like this.

69
00:06:53,800 --> 00:06:55,379
I'm really sick of it.

70
00:07:11,759 --> 00:07:13,759
Oh, right, I have to transform.

71
00:07:14,459 --> 00:07:17,860
Maybe I'll get to feel a bit of a pinch.

72
00:07:19,620 --> 00:07:21,980
Come on then.

73
00:07:21,980 --> 00:07:22,779
I'll give you a handicap.

74
00:07:50,139 --> 00:07:52,620
Uh oh, bad, bad, bad.

75
00:07:52,620 --> 00:07:57,879
If that hits me, I'll die in one shot, won't I?

76
00:08:29,343 --> 00:08:30,199
Ah, no...

77
00:08:30,860 --> 00:08:33,860
I might get addicted to this...

78
00:08:33,860 --> 00:08:36,360
This thrill.

79
00:08:37,240 --> 00:08:38,320
If so...

80
00:08:44,586 --> 00:08:45,299
I'll...

81
00:08:45,940 --> 00:08:47,279
Is this what a pinch is?

82
00:08:49,440 --> 00:08:50,440
Too naive!

83
00:08:53,019 --> 00:08:56,539
Crap! I'm definitely gonna die!

84
00:08:57,539 --> 00:08:59,539
No more...

85
00:09:43,559 --> 00:09:49,539
Now is the time to apologize to my brothers!

86
00:09:54,850 --> 00:09:57,850
Hey! Apologize!

87
00:09:58,570 --> 00:09:59,929
Cry and beg!

88
00:10:07,730 --> 00:10:11,149
You cocky brat. This is a warrior's pride!

89
00:10:12,429 --> 00:10:13,570
Cry and scream!

90
00:10:20,950 --> 00:10:22,809
What are you smirking at?

91
00:10:23,750 --> 00:10:24,730
Th-This is...

92
00:10:26,590 --> 00:10:27,809
Just try and die!

93
00:10:28,289 --> 00:10:30,769
No more, impossible, impossible...

94
00:10:31,490 --> 00:10:33,629
Is this... death?

95
00:10:38,307 --> 00:10:39,028
Whoa!

96
00:10:48,210 --> 00:10:55,490
No matter how many of you gang up, the result is the same. You just die.

97
00:10:57,190 --> 00:11:01,490
What?! How about if I transform? Nakamura!

98
00:11:02,309 --> 00:11:03,610
Because I am...

99
00:11:13,178 --> 00:11:14,750
That was close.

100
00:11:14,750 --> 00:11:18,470
You were doing pretty well.

101
00:11:25,590 --> 00:11:27,409
What is this light?

102
00:11:28,809 --> 00:11:31,730
I'll return the favor with my full power!

103
00:11:33,029 --> 00:11:33,590
Looking for a gallery...

104
00:11:33,590 --> 00:11:33,929
He ran away!

105
00:11:45,169 --> 00:11:48,509
You were really good.

106
00:11:49,350 --> 00:11:50,409
You pass.

107
00:12:06,450 --> 00:12:09,450
What on earth... is this...

108
00:12:23,769 --> 00:12:24,570
Ei!

109
00:12:28,090 --> 00:12:29,830
What do you intend to do?

110
00:13:11,690 --> 00:13:17,210
You bastard, how dare you kill the host I finally found.

111
00:13:19,950 --> 00:13:20,730
Host?

112
00:13:24,669 --> 00:13:30,950
Well, thanks to you playing with him, I got used to this biological form.

113
00:13:32,169 --> 00:13:34,490
Ah, it's still not enough.

114
00:13:34,490 --> 00:13:38,789
Next time, instead of eating from the inside, maybe I'll eat from the outside.

115
00:13:40,730 --> 00:13:41,490
What...?

116
00:14:01,950 --> 00:14:02,409
Stop!

117
00:14:41,970 --> 00:14:42,470
*Crying*

118
00:14:55,110 --> 00:14:55,289
Eh...

119
00:15:00,830 --> 00:15:01,149
Eh...

120
00:15:41,230 --> 00:15:42,929
Ah...

121
00:17:08,190 --> 00:17:08,690
Ah...

122
00:17:10,410 --> 00:17:11,809
Ah, n...

123
00:17:24,228 --> 00:17:24,728
Ah, ah...

124
00:17:54,304 --> 00:17:54,804
Ah, ah...

125
00:18:23,324 --> 00:18:23,824
Ah, ah...

126
00:18:55,443 --> 00:18:55,943
Ah, ah...

127
00:19:23,529 --> 00:19:23,950
Eh...

128
00:19:35,329 --> 00:19:36,250
*Crying*

129
00:19:56,589 --> 00:19:57,089
Ah...

130
00:20:00,789 --> 00:20:02,190
*Crying*

131
00:20:05,243 --> 00:20:05,743
Ah, ah...

132
00:20:06,769 --> 00:20:07,269
Ah-ha...

133
00:20:25,430 --> 00:20:28,650
Haha...

134
00:20:32,750 --> 00:20:33,250
Ah!

135
00:20:34,829 --> 00:20:37,049
I...

136
00:20:47,190 --> 00:20:48,589
Yeah...

137
00:20:57,836 --> 00:20:58,549
Ah-ha...

138
00:20:58,549 --> 00:20:59,089
Ha-ha...

139
00:20:59,089 --> 00:20:59,109
Eh...

140
00:21:01,311 --> 00:21:02,711
No!

141
00:21:04,109 --> 00:21:04,609
Eh!

142
00:21:04,650 --> 00:21:09,990
Ha-ha... ha...

143
00:21:09,990 --> 00:21:10,269
Ha-i...

144
00:21:49,569 --> 00:21:50,809
No!

145
00:22:06,375 --> 00:22:07,089
Ah-ha...

146
00:22:20,369 --> 00:22:22,190
N-Jaa...

147
00:22:55,329 --> 00:22:57,029
*Crying*

148
00:23:35,910 --> 00:23:36,410
Ah...

149
00:23:48,029 --> 00:23:49,430
Eh...

150
00:24:00,650 --> 00:24:01,150
Ah!

151
00:24:04,939 --> 00:24:05,509
Ah, n...

152
00:24:05,509 --> 00:24:06,829
I...

153
00:24:07,930 --> 00:24:09,569
Eh...

154
00:25:02,878 --> 00:25:03,450
Whoa...

155
00:25:17,490 --> 00:25:17,990
Ah...

156
00:25:20,609 --> 00:25:23,250
Kuh... eh...

157
00:25:30,730 --> 00:25:31,450
What are you doing...

158
00:25:50,609 --> 00:25:51,990
*Crying*

159
00:25:56,955 --> 00:25:58,776
Ah!

160
00:26:08,776 --> 00:26:09,276
Ah!

161
00:26:22,890 --> 00:26:25,109
Ah... ah...

162
00:27:33,092 --> 00:27:33,592
Ugh...

163
00:27:57,230 --> 00:27:57,730
Ah...

164
00:28:33,890 --> 00:28:34,650
What is this...

165
00:28:35,951 --> 00:28:37,251
What...

166
00:28:37,251 --> 00:28:37,872
What is this?

167
00:28:39,869 --> 00:28:40,369
Good...

168
00:29:01,829 --> 00:29:07,230
Is this tentacle reacting to my voice and moving?

169
00:31:35,740 --> 00:31:38,480
Should I go when riding the subway around here?

170
00:33:56,200 --> 00:33:57,000
Nuh...

171
00:34:00,960 --> 00:34:02,200
I mustn't make a voice.

172
00:34:03,039 --> 00:34:05,200
I mustn't... let it out...

173
00:34:06,339 --> 00:34:06,799
1.

174
00:34:06,940 --> 00:34:08,219
A match like this...

175
00:35:24,400 --> 00:35:26,599
This area is where the local people lived.

176
00:35:26,599 --> 00:35:30,519
The caves in the Mediterranean Sea, due to flood damage from the tsunami season...

177
00:35:30,519 --> 00:35:34,900
The cleaning facility is located in the western part of Rakuto Prefecture.

178
00:35:58,639 --> 00:36:05,179
It might be around here too, but...

179
00:37:05,199 --> 00:37:09,099
Ugh, uh...

180
00:37:14,199 --> 00:37:15,280
It squelches...

181
00:37:15,280 --> 00:37:17,340
It feels gross.

182
00:37:17,340 --> 00:37:20,480
But if I just endure it like this...

183
00:37:20,480 --> 00:37:21,519
My sanity...

184
00:37:26,320 --> 00:37:28,920
I endured too much.

185
00:37:28,920 --> 00:37:31,179
Ah, ei...

186
00:37:39,900 --> 00:37:40,400
Ah...

187
00:37:48,019 --> 00:37:49,420
Yeah...

188
00:37:50,440 --> 00:37:51,760
Me...

189
00:37:55,039 --> 00:37:56,539
Yeah...

190
00:38:14,039 --> 00:38:15,659
You scared me, you scared me.

191
00:38:31,880 --> 00:38:34,019
Ugh, uh...

192
00:40:13,880 --> 00:40:16,699
Guh... ah...

193
00:40:17,880 --> 00:40:19,880
Ah... eh...

194
00:40:25,320 --> 00:40:25,880
Guh...

195
00:40:30,639 --> 00:40:31,139
Ah...

196
00:41:20,179 --> 00:41:22,139
Found it.

197
00:41:32,079 --> 00:41:33,539
*Crying*

198
00:41:57,820 --> 00:41:58,000
Ah...

199
00:42:47,360 --> 00:42:47,860
Eh...

200
00:42:50,500 --> 00:42:51,880
Eh...

201
00:42:52,440 --> 00:42:54,199
Eh...

202
00:43:32,599 --> 00:43:33,619
*Crying*

203
00:44:24,320 --> 00:44:32,659
I filmed these videos for you.

204
00:44:33,340 --> 00:44:35,159
However, I hope to always be that happy.

205
00:44:35,659 --> 00:44:38,079
I think that's the best thing for me!

206
00:44:38,400 --> 00:44:39,699
And I will enjoy it too!

207
00:45:09,440 --> 00:45:13,199
Since the station building at that time was moved underground, the building was abolished.

208
00:45:23,663 --> 00:45:27,519
Started Tokyo City commercial operation on April 1, 1927 (Showa 3).

209
00:45:37,280 --> 00:45:38,679
Thank you very much for watching until the end.

210
00:46:43,659 --> 00:46:45,940
Have...

211
00:47:05,940 --> 00:47:07,760
*Crying*

212
00:47:15,420 --> 00:47:16,820
I have...

213
00:47:26,280 --> 00:47:27,800
Held...

214
00:47:27,800 --> 00:47:31,820
Have... have...

215
00:48:28,380 --> 00:48:29,320
It is very delicious.

216
00:49:29,239 --> 00:49:31,440
On April 1, 1987 (Showa 62), it became a JR East station due to the privatization of JNR.

217
00:50:45,739 --> 00:50:48,019
I'm not even allowed to faint.

218
00:50:49,519 --> 00:50:50,980
While still alive...

219
00:50:51,659 --> 00:50:52,139
I...

220
00:50:53,219 --> 00:50:54,960
I'm being digested...

221
00:51:32,059 --> 00:51:32,599
No way!

222
00:51:33,460 --> 00:51:35,199
The tentacles broke through my throat...

223
00:51:35,860 --> 00:51:36,639
Up to here...

224
00:51:38,099 --> 00:51:39,000
I can't spit it out!

225
00:51:39,920 --> 00:51:42,659
It's too painful...

226
00:51:42,659 --> 00:51:44,960
Like this...

227
00:51:44,960 --> 00:51:46,880
If slime is released...

228
00:51:46,880 --> 00:51:47,900
No...

229
00:53:07,440 --> 00:53:11,420
Nn... held...

230
00:53:23,639 --> 00:53:23,880
Eh...

231
00:53:51,119 --> 00:53:53,539
Can you see that?

232
00:53:53,579 --> 00:53:55,139
I will eat this for you.

233
00:53:55,139 --> 00:53:58,780
Please don't eat too much.

234
00:53:58,780 --> 00:54:00,940
It's difficult to eat that much.

235
00:54:00,940 --> 00:54:03,599
My favorite meal.

236
00:54:11,579 --> 00:54:13,800
I don't have it.

237
00:54:16,480 --> 00:54:17,820
Ugh...

238
00:54:18,099 --> 00:54:20,519
Held...

239
00:54:48,079 --> 00:54:55,280
My stomach hurts, so I will eat a drink immediately.

240
00:54:56,280 --> 00:54:57,260
It's very spicy in my mouth.

241
00:55:04,543 --> 00:55:05,400
For me...

242
00:55:05,400 --> 00:55:05,460
I...

243
00:55:44,300 --> 00:55:46,139
I like eating snacks.

244
00:55:46,139 --> 00:55:50,380
Very delicious!

245
00:55:51,280 --> 00:55:54,440
I am interested in these foods.

246
00:55:54,440 --> 00:55:56,119
Can we eat things like this?

247
00:55:56,300 --> 00:55:57,559
There is nothing in my mouth.

248
00:55:58,699 --> 00:55:59,780
But I always enjoy it.

249
00:56:00,119 --> 00:56:02,179
There is happiness.

250
00:56:02,179 --> 00:56:03,780
Love me.

251
00:56:03,780 --> 00:56:04,820
And...

252
00:56:04,940 --> 00:56:09,559
Kuh, ku, ah...

253
00:56:40,420 --> 00:56:43,699
Tei tei...

254
00:56:45,400 --> 00:56:46,800
*Crying*

255
00:58:30,460 --> 00:58:32,920
It is very good.

256
00:58:32,940 --> 00:58:34,420
Enjoy my favorite.

257
00:58:34,679 --> 00:58:37,039
I can do things like that

258
00:58:37,039 --> 00:58:37,900
for you anytime.

259
00:58:37,980 --> 00:58:39,860
You love me very much!

260
00:58:45,599 --> 00:58:46,780
Too much...

261
00:59:15,360 --> 00:59:16,760
This area is where our family lives.

262
01:00:25,860 --> 01:00:32,139
Thanks to sucking the energy from inside your body...

263
01:00:33,340 --> 01:00:38,440
I was able to create a new me inside myself.

264
01:00:48,420 --> 01:00:51,539
What a cute crying face.

265
01:00:58,579 --> 01:01:00,840
I won't kill you just yet.

266
01:01:01,760 --> 01:01:06,739
Let's play inside my body some more.

267
01:01:06,739 --> 01:01:12,219
You don't have the strength to resist anymore, do you?

268
01:01:14,260 --> 01:01:16,699
Slowly, slowly...

269
01:01:17,980 --> 01:01:20,880
I'll play with you while melting you.

270
01:01:48,940 --> 01:01:50,219
Ugh...

271
01:01:55,019 --> 01:01:57,000
Rare...

272
01:01:57,000 --> 01:01:59,880
Disgusting...

273
01:02:24,119 --> 01:02:27,000
You still have that much strength?

274
01:02:48,960 --> 01:02:51,460
*Crying*

275
01:03:56,820 --> 01:03:58,500
Stop...

276
01:04:59,826 --> 01:05:02,539
Ah, ki, ah, ah, n, oh no, ah, uh...

277
01:05:12,039 --> 01:05:15,099
You're completely drained now.

278
01:05:18,619 --> 01:05:23,480
It's about time I impregnate you.

279
01:05:23,480 --> 01:05:25,539
Stop that, please.

280
01:05:52,199 --> 01:05:52,659
Stop...

281
01:06:00,340 --> 01:06:01,280
Stop...

282
01:06:14,300 --> 01:06:16,340
Stop...

283
01:07:42,219 --> 01:07:43,960
Heave-ho!

284
01:07:45,280 --> 01:07:47,460
I'm cumming! I'm cumming!!

285
01:07:57,739 --> 01:07:58,340
Not yet.

286
01:09:20,643 --> 01:09:21,500
Ah, ah...

287
01:09:29,699 --> 01:09:32,500
Goo...

288
01:09:54,029 --> 01:09:54,600
P... is there?

289
01:10:08,420 --> 01:10:11,220
2nd...

290
01:10:43,140 --> 01:10:43,640
Ah...

291
01:10:48,600 --> 01:10:50,659
I'm sorry, I'm sorry.

292
01:10:50,659 --> 01:10:51,840
No more of this...

293
01:10:53,000 --> 01:10:54,619
I'm sorry, it was my fault.

294
01:10:54,619 --> 01:10:55,760
Everyone, everyone...

295
01:10:55,760 --> 01:10:57,560
It was my fault...

296
01:10:59,560 --> 01:11:02,539
I don't want to have sex with you!

297
01:11:12,020 --> 01:11:14,060
Eku, ekku, eggu, etto, eiku...

298
01:11:17,619 --> 01:11:20,420
Please, forgive me.

299
01:11:20,420 --> 01:11:22,039
Please forgive me.

300
01:11:22,039 --> 01:11:22,720
Forgive me.

301
01:11:22,720 --> 01:11:23,720
Forgive...

302
01:11:23,720 --> 01:11:27,199
I forgive you.

303
01:12:25,800 --> 01:12:27,319
Don't do it in the mouth.

304
01:13:02,399 --> 01:13:03,899
You came again.

305
01:13:38,439 --> 01:13:40,500
Kui kui ku...

306
01:13:41,119 --> 01:13:41,939
It's tearing, it's tearing.

307
01:13:41,939 --> 01:13:42,659
It hurts, it hurts, ow ow ow.

308
01:13:42,659 --> 01:13:43,479
Aaah!

309
01:13:43,479 --> 01:13:44,199
Split open...

310
01:13:44,199 --> 01:13:45,619
It's tearing, tearing...

311
01:13:45,619 --> 01:13:46,659
How dare you tear it.

312
01:13:47,560 --> 01:13:50,319
Enough, that's enough.

313
01:13:51,180 --> 01:13:52,180
That's enough, right?

314
01:13:52,180 --> 01:13:54,359
Enough already!

315
01:14:03,100 --> 01:14:03,800
Oh god.

316
01:14:03,800 --> 01:14:06,020
This is bad.

317
01:14:06,020 --> 01:14:06,539
Bad.

318
01:14:06,539 --> 01:14:09,800
Stop, stop, ah, it hurts, it hurts, ow ow ow.

319
01:14:09,800 --> 01:14:11,439
Oho, oho.

320
01:14:12,600 --> 01:14:14,199
Stop already.

321
01:14:14,199 --> 01:14:15,000
Stop it.

322
01:14:15,000 --> 01:14:16,100
Stooooop!

323
01:14:16,100 --> 01:14:17,319
I said no!

324
01:14:18,539 --> 01:14:19,159
No!

325
01:14:23,539 --> 01:14:24,380
Oh crap.

326
01:14:24,380 --> 01:14:26,819
Crap.

327
01:14:28,539 --> 01:14:30,039
Gwaah!

328
01:14:30,039 --> 01:14:31,020
Gwa.

329
01:14:32,300 --> 01:14:34,399
Whoa.

330
01:14:43,140 --> 01:14:46,100
Ah, ah, dangerous.

331
01:14:49,420 --> 01:14:51,899
Ku, kuh, kuh.

332
01:14:55,520 --> 01:14:57,680
Aaah stop it!

333
01:15:04,760 --> 01:15:08,119
That spot is bad, bad, that spot is bad.

334
01:15:09,359 --> 01:15:10,439
Okay, okay.

335
01:15:10,439 --> 01:15:11,460
Ah, crap, this one came too.

336
01:15:20,500 --> 01:15:21,680
It feels weird.

337
01:15:27,319 --> 01:15:29,239
Good, good!

338
01:15:34,979 --> 01:15:37,380
Don't go, don't go.

339
01:15:37,380 --> 01:15:38,039
Not there.

340
01:16:00,703 --> 01:16:01,560
Ah... ha...

341
01:16:14,199 --> 01:16:16,279
Uuu ah nuh...

342
01:16:16,279 --> 01:16:18,539
Haa... haa... haa...

343
01:16:18,539 --> 01:16:19,260
Haa...

344
01:16:19,260 --> 01:16:20,420
Please spare me already.

345
01:16:20,420 --> 01:16:21,539
I-I understand already.

346
01:16:21,539 --> 01:16:22,539
Please proceed.

347
01:16:22,539 --> 01:16:23,300
I get it...

348
01:16:23,300 --> 01:16:24,659
I understand already.

349
01:16:24,659 --> 01:16:25,659
Already... already...

350
01:16:25,659 --> 01:16:26,979
Please spare my life.

351
01:16:36,140 --> 01:16:37,260
Haa...

352
01:16:37,260 --> 01:16:39,159
Haaa...

353
01:17:18,960 --> 01:17:20,439
I'm sorry, I'm sorry.

354
01:17:21,439 --> 01:17:22,840
It's my fault.

355
01:17:25,420 --> 01:17:26,300
Stop...

356
01:17:31,159 --> 01:17:34,380
It hurts...

357
01:17:36,039 --> 01:17:38,619
And I was a proud swordswoman...

358
01:17:38,699 --> 01:17:40,539
A swordswoman...

359
01:18:14,380 --> 01:18:15,300
Ah...

360
01:18:28,520 --> 01:18:29,659
No.

361
01:18:29,659 --> 01:18:32,300
Don't thrust up automatically.

362
01:18:32,300 --> 01:18:34,640
Ah... ah... ah...

363
01:18:42,640 --> 01:18:43,920
It hurts, it hurts...

364
01:19:01,640 --> 01:19:02,760
Impossible now.

365
01:19:02,760 --> 01:19:04,340
Impossible...

366
01:19:08,539 --> 01:19:10,899
I'm cumming on my own.

367
01:19:13,659 --> 01:19:14,960
I can't go back.

368
01:19:31,826 --> 01:19:32,539
Disgusting.

369
01:19:32,760 --> 01:19:35,760
Cumming, cumming, cumming.

370
01:19:42,560 --> 01:19:45,100
Don't do it there.

371
01:19:46,720 --> 01:19:48,220
Let's go, let's go.

372
01:20:06,539 --> 01:20:12,859
No more, no more, I... let me do it.

373
01:20:24,859 --> 01:20:26,359
No more...

374
01:20:34,100 --> 01:20:37,060
It's impossible now.

375
01:20:37,479 --> 01:20:38,520
It's impossible!

376
01:20:55,739 --> 01:20:58,619
Put the alpha in quickly.

377
01:21:01,260 --> 01:21:02,739
Please put it in.

378
01:21:48,460 --> 01:21:50,659
I won't let you cum yet.

379
01:21:50,659 --> 01:21:54,359
Ah, I want to cum. I want to cum.

380
01:21:55,340 --> 01:21:56,859
I want to go.

381
01:22:00,180 --> 01:22:02,760
That part, it's painful.

382
01:22:05,300 --> 01:22:06,500
Sorry, sorry.

383
01:22:06,640 --> 01:22:08,260
Don't be so rough.

384
01:22:09,180 --> 01:22:11,260
Should I cum? Should I cum?

385
01:22:15,319 --> 01:22:16,899
No you don't.

386
01:22:19,840 --> 01:22:20,439
I want to swim.

387
01:22:45,060 --> 01:22:46,239
It hurts, hey...

388
01:22:46,239 --> 01:22:50,199
More, give me more.

389
01:22:51,000 --> 01:22:52,920
More, more...

390
01:22:52,920 --> 01:22:53,279
Please.

391
01:23:34,579 --> 01:23:35,859
Ah, ah...

392
01:23:35,859 --> 01:23:36,420
Ei...

393
01:23:37,260 --> 01:23:38,100
Ah...

394
01:23:38,100 --> 01:23:39,479
Shi...

395
01:23:39,479 --> 01:23:40,500
Oh my...

396
01:23:40,500 --> 01:23:41,539
Owa...

397
01:23:43,779 --> 01:23:44,220
Haa...

398
01:23:44,220 --> 01:23:45,399
Ha ha...

399
01:23:47,520 --> 01:23:48,460
Eh...

400
01:23:50,359 --> 01:23:51,079
Yoisho.

401
01:23:59,079 --> 01:23:59,579
Eh...

402
01:23:59,579 --> 01:24:00,640
No, don't say that.

403
01:24:00,640 --> 01:24:01,399
No...

404
01:24:01,399 --> 01:24:02,420
Bad.

405
01:24:02,420 --> 01:24:03,399
Scary, scary.

406
01:24:13,300 --> 01:24:14,220
Forgive me.

407
01:24:22,420 --> 01:24:24,460
Please forgive me.

408
01:24:29,619 --> 01:24:34,479
That... that's all I can do.

409
01:24:34,699 --> 01:24:37,520
I'm going crazy, I'm going crazy.

410
01:24:38,500 --> 01:24:39,239
How is it?

411
01:24:41,600 --> 01:24:42,779
More intensity...

412
01:24:42,779 --> 01:24:45,579
No, no, no, bye!

413
01:24:47,920 --> 01:24:48,880
Scary!

414
01:26:53,420 --> 01:26:53,920
Waa...

415
01:26:57,500 --> 01:26:58,840
Don't kill me.

416
01:26:59,739 --> 01:27:01,640
I'm going to breed you.

417
01:27:01,640 --> 01:27:04,699
Stop, stop.

418
01:27:04,699 --> 01:27:06,340
I won't stop.

419
01:27:07,600 --> 01:27:09,439
I won't stop, no "no".

420
01:27:09,439 --> 01:27:10,560
I woooon't stop.

421
01:28:09,359 --> 01:28:10,819
Please kill me.

422
01:28:14,819 --> 01:28:16,960
Kill...

423
01:29:03,100 --> 01:29:05,380
You did well.

424
01:29:08,100 --> 01:29:09,739
Kill me...

425
01:29:15,039 --> 01:29:16,939
If you don't kill me...

426
01:29:16,939 --> 01:29:17,939
Please.

427
01:29:21,260 --> 01:29:22,300
Kill me.

428
01:29:25,420 --> 01:29:28,340
Shall I kill you soon?

429
01:29:30,239 --> 01:29:31,460
Rest assured.

430
01:29:33,079 --> 01:29:34,699
Your corpse...

431
01:29:36,000 --> 01:29:37,819
I will eat you...

432
01:29:38,760 --> 01:29:41,039
Down to the very marrow of your bones.

433
01:29:52,979 --> 01:29:54,159
No...

434
01:29:59,779 --> 01:30:02,520
That was good.

435
01:30:05,159 --> 01:30:06,840
Rest assured.

436
01:30:09,079 --> 01:30:11,060
Inside my body...

437
01:30:11,060 --> 01:30:14,640
Every corner of your bones...

438
01:30:16,079 --> 01:30:19,640
Just try to be eaten and savored thoroughly.

439
01:30:20,859 --> 01:30:24,300
Now, sleep peacefully.

440
01:30:49,260 --> 01:30:50,300
Delicious!

441
01:30:51,460 --> 01:30:53,899
Tasty! Tasty, so tasty!

442
01:30:55,359 --> 01:30:56,960
It's the best!

443
01:31:45,750 --> 01:31:47,250
I think we can make seafood.

444
01:32:14,350 --> 01:32:15,670
Okay, let's go.

445
01:32:15,670 --> 01:32:17,430
We're starting.

446
01:32:18,029 --> 01:32:19,989
Running feel.

447
01:32:28,109 --> 01:32:30,750
I had you ride in the front.

448
01:32:32,850 --> 01:32:35,250
Here we go.

449
01:32:35,250 --> 01:32:36,250
Yees.

450
01:32:45,670 --> 01:32:46,770
1, 2, 3, 4.

451
01:32:46,770 --> 01:32:48,109
Se-no...

452
01:32:48,109 --> 01:32:48,569
Nn!

453
01:32:52,029 --> 01:32:52,130
Tough.

454
01:32:52,829 --> 01:32:53,250
Yoisho.

455
01:32:53,250 --> 01:32:54,069
At first...

456
01:32:54,550 --> 01:32:55,270
Just a little bit.

457
01:32:55,270 --> 01:32:57,609
Please go to the side to start.

458
01:33:00,670 --> 01:33:01,109
Here we go.

459
01:33:01,770 --> 01:33:02,569
Ready...

460
01:33:03,090 --> 01:33:03,409
Nn!

461
01:33:08,329 --> 01:33:09,189
Okay.

462
01:33:09,189 --> 01:33:10,670
And that expression from the front, please.

463
01:33:10,670 --> 01:33:12,069
That last expression from earlier.

464
01:33:14,829 --> 01:33:16,250
It's okay now.

465
01:33:19,449 --> 01:33:20,810
You avoided it desperately.

466
01:33:28,250 --> 01:33:28,970
Let's go!

467
01:33:38,390 --> 01:33:39,970
I don't know, sorry.

468
01:33:40,229 --> 01:33:41,170
Better not to spin.

469
01:33:42,069 --> 01:33:42,689
It just spins, huh.

470
01:33:44,310 --> 01:33:45,869
It's okay if you spin, but like just now...

471
01:33:45,869 --> 01:33:47,409
The hair movement works.

472
01:33:47,409 --> 01:33:48,609
The customers love it, so it's totally fine.

473
01:33:48,609 --> 01:33:49,710
Can we do it one more time?

474
01:33:49,710 --> 01:33:54,069
Excuse me, sorry.

475
01:33:54,069 --> 01:33:54,470
Okay then...

476
01:34:09,670 --> 01:34:14,609
Good morning.

477
01:34:14,609 --> 01:34:15,970
Please introduce yourself.

478
01:34:17,189 --> 01:34:18,590
Tentacle Crucifixion Hell.

479
01:34:19,149 --> 01:34:23,250
I'm Kohaku Yaya, playing the role of Kuroki Rina, or the Cosplayer.

480
01:34:23,250 --> 01:34:25,270
Please treat me well. / Treat me well.

481
01:34:25,710 --> 01:34:28,710
Please tell us your enthusiasm. / My enthusiasm for today is...

482
01:34:29,210 --> 01:34:35,069
Since it's my specialty genre, Ryona, showing the magnificent fall...

483
01:34:35,069 --> 01:34:39,449
I want to aim for that gap. So...

484
01:34:39,449 --> 01:34:41,250
I will show off my ahegao.

485
01:34:59,149 --> 01:35:00,310
Pull back the leg.

486
01:35:02,550 --> 01:35:03,250
Go to the right.

487
01:35:04,369 --> 01:35:05,430
Placed the hand.

488
01:35:07,029 --> 01:35:08,329
Looks like you can do it.

489
01:35:08,550 --> 01:35:09,109
While doing it.

490
01:35:12,090 --> 01:35:13,750
Is it okay if it overlaps with a clank?

491
01:35:20,430 --> 01:35:21,890
Pull to the right,

492
01:35:22,689 --> 01:35:23,229
Escape to the left,

493
01:35:24,670 --> 01:35:26,130
Yes, keep going just like that.

494
01:35:44,710 --> 01:35:46,810
Miss...

495
01:35:50,010 --> 01:35:51,250
Ready, go!

496
01:36:05,010 --> 01:36:11,529
If you try to practice together,

497
01:36:11,550 --> 01:36:12,750
You can move your own body.

498
01:36:14,109 --> 01:36:14,649
In a natural form,

499
01:36:16,250 --> 01:36:16,930
Just wander around.

500
01:36:25,390 --> 01:36:26,489
Yeah, OK.

501
01:36:26,489 --> 01:36:27,590
I don't know...

502
01:36:40,069 --> 01:36:45,229
Yees, so good work everyone.

503
01:36:46,149 --> 01:36:50,050
I'm back, um, it's all up (wrap), right?

504
01:36:53,310 --> 01:36:55,050
How was it today?

505
01:36:55,510 --> 01:36:56,149
A good day!

506
01:36:57,529 --> 01:37:08,949
A lot of body fluids came out, and the feeling of falling down all soaking wet was good, I think.

507
01:37:09,550 --> 01:37:11,210
You're completely soaked.

508
01:37:11,210 --> 01:37:15,710
That's right, my whole body got soaked today.

509
01:37:15,710 --> 01:37:18,210
Right? And whoops...

510
01:37:19,970 --> 01:37:24,550
I'll wrap this like a muffler and go home. You're making that into a muffler today?

511
01:37:25,170 --> 01:37:29,369
It's a nice cross, isn't it? An amazing cross...

512
01:37:29,369 --> 01:37:31,850
It feels very elaborate.

513
01:37:31,850 --> 01:37:35,930
That's right. Please look forward to the end...

514
01:37:38,130 --> 01:37:42,529
I hope it reaches you. Who is watching this? People who finished watching?

515
01:37:44,529 --> 01:37:46,470
Well then, thank you.

516
01:37:48,090 --> 01:37:49,130
I'm going home.

517
01:37:49,130 --> 01:37:51,310
Good work.


